Сочинение мусульманского теолога XII в. аш-Шахрастани - краткая энциклопедия религий и религиозно-философских учений народов Ближнего Востока и Средиземноморья в период раннего средневековья. Настоящее издание представляет собой впервые выполненный русский перевод сочинения. Перевод сопровождается комментариями. Имеется введение, в котором исследуются проблемы истории и идеологии ислама, а также творчество аш-Шахрастани и значение его труда.

СОДЕРЖАНИЕ:Предисловие

С. М. Прозоров. Введение

1. «Ортодоксальное» и «еретическое» в раннем исламе 10

2. Мусульманская ересиографическая литература в VIII — середине XII в. 16

3. Аш-Шахрастани и его труд Китаб ал-милал ва-н-нихал 18

Книга о религиях и сектах 25

Введение 49

Часть первая. Мусульмане 51

Глава первая. Мустазилиты 54

Глава вторая. Джабариты 83

Глава третья. Сифатиты 88

Глава четвертая. Хариджиты 108

Глава пятая. Мурджииты 126

Глава шестая. Шииты 131

Глава седьмая. Фуруиты (ахл ал-фуру'-) 173

Комментарий 183

Приложения 239

Глоссарий 240

Список сокращений 244

Список источников и литературы 245

Указатель названий религий, религиозных толков, религиознофилософских, теологических и правовых школ, сект 249

Указатель имен 254

Указатель названий сочинений . 265

Указатель географических названий 267

Summary 269

Автор: аш-Шахрастани

Книга о религиях и сектах. Часть 1. Ислам

О книге
Издательство, город Наука, М.
Год издания 1984
Количество страниц 270
Переплёт твердый
    • 1215грн.

  • Код товара: 20362
  • Доступность: В наличии

Рекомендуемые товары

Самые забавные лживые саги \Сб. статей + переводы: Прядь о Сёрли +Сага об Асмунде Убийце Воителей
Автор: Джаксон\ред

Самые забавные лживые саги \Сб. статей + переводы: Прядь о Сёрли +Сага об Асмунде Убийце Воителей

Предлагаемый вниманию читателей сборник подготовлен к юбилею единственного в нашей стране и одного из крупнейших в международном саговедении специалиста по древнескандинавским сагам о древних временах, кандидата исторических наук, ведущего научного сотрудника Института всеобщей истории РАН Галины Васильевны Глазыриной.Содержание:Часть Первая/Part OneСтатьи/ArticlesDriscoll Matthew J. / Дрисколл Мэтью Дж. What’s Truth Got to Do with It? Views on the Historicity of the Sagas / Какая правда в них кроется? Взгляды на историчность сагEgilsdóttir Ásdís / Эгильсдоттир Асдис Food and Cultural Identity in the fornaldarsögur / Пища и культурная идентичность в сагах о древних временахГвоздецкая Н. Ю. / Gvozdetskaya Natalia. Валькирическая тема в «Саге о Вёльсунгах» / Valkyries in the VölsungasagaHufnagel Silvia / Хуфнагель Сильвия. Sörla saga sterka – eine bisher unerforschte Vorzeitsaga / «Сага о Сёрли Сильном»: до сих пор не исследованная сага о древних временахJackson Tatjana N. / Джаксон Татьяна Н. On the Possible Sources of the Textual Map of Denmark in Göngu-Hrólfs saga / О возможном источнике «текстуальной карты» Дании в «Саге о Хрольве Пешеходе»Lansing Tereza / Лансинг Тереза. Hrólfs saga kraka and related rímur / «Сага о Хрольве Жердинке» и связанные с ней римыМатюшина И. Г. / Matyushina Inna G. «Сага об Асмунде Убийце Воителей» и германское сказание о Хильдебранде /The Legend of Hildebrand in German and Scandinavian Literary TraditionMcTurk Rory / МакТёрк Рори. An Eye for an Eye and a Snake for a Snake: Stanza 8 of Ragnars saga / Зуб за зуб, змея за змею: строфа 8 из «Саги о Рагнаре Кожаные Штаны»Мельникова Е. А. / Melnikova Elena A. Германский героический эпос в средневековой Скандинавии: актуализация традиции / Germanic Heroic Epic in Medieval Scandinavia: Actualization of the TraditionMitchell Stephen / Митчелл Стивен. Ketils saga hængs, Friðþjófs saga frækna, and the Reception of the Canon Episcopi in Medieval Iceland / «Сага о Кетиле Лососе», «Сага о Фритьофе Смелом» и рецепция «Епископского канона» в средневековой ИсландииMundal Else / Мундал Эльсе. Friðþjófs saga ins frœkna. The Connection between the Character of the Hero and Heroine and their Success in Life / «Сага о Фритьофе Смелом»: Связь между характерами героя и героини и их успехом в жизниNey Agneta / Нэй Агнета. Female Friendship in fornaldarsögur / Женская дружба в сагах о древних временахSchäfke Werner / Шэфке Вернер. The Extorted Dwarf: Cognitive Motif Analysis and Literary Knowledge / Запуганный карлик: когнитивный анализ мотива и литературное знаниеЧасть Вторая/Part TwoПереводы/TranslationsПрядь о Сёрли / Sörla Þáttr (Перевод с древнеисландского и комментарии Е. А. Гуревич / Translated from Old Icelandic into Russian and commented by Elena A. Gurevich)Сага об Асмунде Убийце Воителей / Ásmundarsaga Kappabana (Перевод с древнеисландского и комментарии И. Г. Матюшиной / Translated from Old Icelandic into Russian and commented by Inna G. Matyushina)Научные труды Г. В. Глазыриной ..

915грн.

Естествознание. Об искусстве \чуть б/у

2103грн.

История государства инков ЛП
Автор: Инка Гарсиласо де ла Вега

История государства инков ЛП

«Подлинные комментарии» – главный литературный труд, обессмертивший имя Инки Гарсиласо де ла Вега. «Комментарии» – многотомная летопись-эпопея, интереснейший, важный, хотя и не бесспорный документ о Тавантин-суйу и о завоевании испанцами инкской «империи».Первое английское издание «Комментариев» вышло в 1678 году, после чего неоднократно переиздавалось как на французском, так и на английском языках. «Комментарии» издавались также в США, Германии и ряде других стран. Об Инке Гарсиласо и его труде написаны сотни книг и множество статей.В данном издании «Комментарии» Гарсиласо переводятся на русский язык впервые.В качестве приложения приводится единственный сохранившийся образец перуанской драматургии – «Апу Ольантай». Эта драма написана на языке кечва рифмованными стихами. «Апу Ольантай» написан неизвестным автором, вероятно, индейцем или метисом, во второй половине XVI – начале XVII вв.В качестве иллюстраций в книге приводятся оригинальные рисунки из уникальной рукописи второй половины XVI в. «Первая новая хроника и доброе правление», а также вкладка с картой...

1215грн.